1
你的灵岂非已见祂过?
你的心曾否被祂所夺?
你当认祂为人中第一人,
欢喜选那上好的福分。
你的心曾否被祂所夺?
你当认祂为人中第一人,
欢喜选那上好的福分。
你是千万人中之第一人!
哦,求你开我眼,并夺我心,
摔碎众偶像,并欢然加冠
你为千万人中之第一人!
哦,求你开我眼,并夺我心,
摔碎众偶像,并欢然加冠
你为千万人中之第一人!
2
世界的一切虚荣、珍宝,
尽都是偶像,使人颠倒;
镀过金,使人不容易淡泊,
浸过蜜,使人真难超脱。
尽都是偶像,使人颠倒;
镀过金,使人不容易淡泊,
浸过蜜,使人真难超脱。
3
什么会使地上的偶像,
失去它那美丽的模样,
并不是灰心、失望或劝勉,
乃是‘无价之宝’的一现!
失去它那美丽的模样,
并不是灰心、失望或劝勉,
乃是‘无价之宝’的一现!
4
并不是什么本分催促,
就会使偶像化成灰土;
乃是祂荣耀美丽的倾投,
并祂心里柔爱的流露。
就会使偶像化成灰土;
乃是祂荣耀美丽的倾投,
并祂心里柔爱的流露。
5
有谁愿熄灭他的灯光,
若非早晨的日已在望?
又有谁愿意收藏他寒衣,
若非炎夏的风已兴起?
若非早晨的日已在望?
又有谁愿意收藏他寒衣,
若非炎夏的风已兴起?
6
惟有彼得所见的泪眼,
司提反所仰望的荣脸,
陪着马利亚同哭的慈心,
会使我脱离地的吸引。
司提反所仰望的荣脸,
陪着马利亚同哭的慈心,
会使我脱离地的吸引。
7
哦,求你来施情并吸引,
直等到你充满了这心;
我们蒙救赎,是你的同伴,
与偶像还有什么相干?
直等到你充满了这心;
我们蒙救赎,是你的同伴,
与偶像还有什么相干?
Delete Comment
Are you sure you want to delete this comment?
Tangerang, Indonesia
何等甜美的诗歌!
我不能离开属地的吸引,除非荣耀之主,这无价之宝向我显现。
当我们定睛看祂,世界的枷锁全脱落。
不是我能力,乃是祂吸引!
Irvine, CA, United States
你是千万人中之第一人